kick up a row
|
to misbehave and disturb someone; to make a scandal; |
dava/qalmaqal salmaq; aləmi bir-birinə qatmaq; aranı qarışdırmaq; |
|
||
make a fuss (over somebody or something)
|
to worry about; to be helpful toward a person or a pet; to argue about someone or something; |
hay-küy qaldırmaq, vurnuxmaq, boş-boşuna əlləşmək, təşvişə düşmək, panika yaratmaq; |
|
||
|
||
get/touch someone on the raw
|
to hurt somebody’s feelings by talking about something which is painful to him/her; | bir kəsin dərdini təzələmək; yaranın üstünə duz səpmək; kimin üçünsə ağrılı olan məsələdən danışmaq; bir kəsin hisslərinə toxunmaq; |
|
||
laugh at somebody behind his back
|
to laugh at sb without him/ her knowing; | bir kəsi ələ salmaq; bir kəsin arxasınca gülmək, rişxənd etmək; |
|
||
love with all one’s heart and soul
|
to love someone dearly, passionately; | bütün qəlbi və ruhu ilə sevmək; ehtirasla sevmək; |
|
||
take somebody under your wing
|
to protect, help somebody; | bir kəsi öz qanadı altına almaq; himayədarlıq etmək; |
|
||
drink in sb’s words
|
to pay a lot of attention to or enjoy something; | bir kəsin sözlərini ciyərinə çəkmək; diqqətlə və zövqlə qulaq asmaq; ürəyinə yağ kimi yayılmaq; |
|
||
read sb’s thought
|
to guess what someone is thinking; | adamların ürəyini/fikrini oxumaq; |
|
||
set your hopes on someone/ something
|
to rely on someone or sth; | bir kəsə/şeyə ümid olmaq/ bel bağlamaq; bir kəsə arxalanmaq; |
|
||
be frightened out of your wits
|
to be so afraid that one can no longer think clearly; | çox qorxmaq, qorxudan nitqi qurumaq; qorxudan adını yadından çıxarmaq; qorxudan ağlı çaşmaq/ağlı başından çıxmaq; |
|
||
pull yourself together
|
to bring one’s emotions under control so that one can behave calmly and reasonably and think clearly; | hisslərini cilovlamaq; özünü ələ almaq; |
|
||
keep up appearances
|
to continue to dress and behave in the way that people have come to expect of this person, especially when he can no longer afford it, but he is too proud to admit it (hide the true situation and pretend that everything was going well); | yalandan özünü nümayiş etdirmək; gözdən pərdə asıb özünü heç nə olmamış kimi göstərmək/ aparmaq; |
|
||
take pains to do sth
|
to make a great effort to do something; | özünü bir şeyi etməyə məcbur etmək; dişini-dişinə sıxmaq; |
|
||
do sth of your own free will
|
to do sth because you want to do it, you’re not forced to do it; | bir şeyi öz xoşu ilə etmək; |
|
||
cry for the moon
|
to want something impossible to have; | əlçatmaz/qeyri-mümkün olan bir şeyi istəmək/arzulamaq; göydən ulduz qoparmaq xülyasına düşmək; |
|
||
beat about/ around the bush
|
to try to avoid answering a question or saying something immediately and directly; | söhbəti fırlatmaq; əsas məsələdən deyil, ordan-burdan danışmaq, əsas məsələdən yayınmaq; gah nala, gah da mıxa vurmaq; |
|
||
come/get down to brass tacks
|
to discuss the basic and most important facts; | məsələyə aydınlıq gətirmək; işin əslini öyrənmək, təfərrüata varmaq; əsas məsələyə toxunmaq; |
|
||
have your tongue in your cheek
|
not to be sincere or serious about what you say; in an ironic or insincere manner; |
qeyri-səmimi, ikiüzlü olmaq; |
|
||
have your head screwed on your shoulders
|
to be sensible, to have common sense; | ağlı başında olmaq; yaxşı düşünmə qabiliyyətinə malik olmaq; sağlam düşüncə sahibi olmaq; |
|
||
know which side your bread is buttered
|
to know how to make oneself liked by people in power or how to gain their approval; to know what is one’s advantage; |
özünü gözə soxmağı/istətməyi bacarmaq; |
|
||
keep your nose above water
|
to be out of serious difficulty; | qara gün görməmək; ciddi çətinliklə üzləşməmək; xəta-bəladan uzaq gəzmək/durmaq; |
|
||
wash your dirty linen in public
|
to make unpleasant subjects in public which ought to be kept private; | öz paxırını açıb tökmək; xoş olmayan məsələdən danışıb aləmə car çəkmək; |
|
||
burn the candle at both ends
|
to work or be active from very early until very late; use up all one’s strengths by trying to do too many different things; get too little rest; |
gecə-gündüz işləmək; dincliyi olmamaq; çox az dincəlmək; istirahətin nə olduğunu bilməmək; |
|
||
burn your bridges behind you
|
to destroy all means of going back, so that one must go forward; | keçmişin üstündən xətt çəkmək; pis olan hər şeyi arxada qoyub irəliyə baxmaq; |
|
keep your head above water
|
to deal with a difficult situation, especially one in which you’ve financial problems, and just manage to survive; | güc-bəla ilə dolanmaq, özünü çətinliklə dolandırmaq, bir təhər dolanmaq/keçinmək, çulunu sudan çıxarmaq; |
|
||
swim against the tide
|
to agree with/oppose the attitudes or opinions that most other people have; | əksəriyyətə qarşı getmək/çıxmaq, zamanla ayaqlaşmamaq, axına qarşı getmək; |
|
||
going under
|
in or into an unconscious state; | müflis olmaq, hər hansı işdə geri getmək; iflasa uğramaq; məc. batmaq; |
|
||
be/drow in deep water(s)
|
serious trouble or difficulty; | bəlada/fəlakətdə/çətin/təhlükəli/çıxılmaz vəziyyətdə olmaq; çətinliklə qarşılaşmaq; çətinə/dara düşmək; |
|
||
make a splash
|
(informal) to do sth in a way that attracts a lot of attention or causes a lot of excitement; | diqqəti cəlb etmək; səs-küy qaldırmaq, sensasiya yaratmaq; |
|
||
test the waters
|
to find out what the situation is before doing sth or making a decision; | bir şeyi sınaqdan çıxarmaq/yoxlamaq/araşdırmaq; tədbirli olmaq; |
|
||
throw someone a lifeline
|
to help sb who is in a debt; | bir kəsə yardım əli uzatmaq; köməklik göstərmək, borc vermək; |
|
||
be tread water
|
to make no progress while you are waiting for sth to happen; | yerində saymaq, qabağa getməmək; |
|
drive somebody mad
|
to make sb very angry, crazy, etc. or to make them do sth extreme; | bir kəsi dəli etmək; hirsləndirmək, özündən çıxarmaq; |
|
||
be in a bit of a jam
|
in a predicament; in a difficult situation; |
zibilə/işə/çətinə düşmək; çətin vəziyyətdə olmaq, ciddi problemlə üzləşmək; |
|
||
a dead-end job
|
a hopeless situation, from which one is unable to advance; | gələcəyi olmayan iş/məşğuliyyət; axırı yaxşı olmayan/ölü nöqtəyə dirənmiş bir iş; |
|
||
steer clear of sb/ sth
|
to stay away from; keep from going near sb; |
bir kəsdən/şeydən uzaq (kənar) durmaq; gözunə görünməmək; |
|
||
go up a gear
|
to go or move highest; rise, to increase; |
irəliləmək; yüksəlmək; artmaq; qabağa getmək; |
|
||
hit the road
|
to become a wanderer; to live an idle life; become a tramp or hobo; to leave, especially in a car; |
avara/səfil/sərsəri həyat keçirmək; məc. küçələrə düşmək; yolu yarı etmək, yola düşmək (maşınla); |
|
||
turn the corner
|
to pass a very important point in an illness or a difficult situation and begin to move; | çətin/təhlükəli vəziyyətdən çıxmaq; |
|
||
step on it
|
to go faster; hurry; to push down on the gas pedal to make a car go faster; |
əlli olmaq; tələsmək; qaz vermək (avtomobilə); |
|
||
be in the slow lane
|
not make progress as fast as other people, countries, companies, etc.; | yerində addımlamaq/ saymaq; irəli getməmək; geri qalmaq; |
|
||
go round in circles
|
without any progress; without getting anywhere; uselessly; |
söhbəti fırlatmaq; əsas mətləbdən/məsələdən yayınmaq; |
|
a ripple of laughter
|
a wave of laugh; | gülüş dalğası; |
|
||
stem the tide of sth (or sb)
|
to resist; hold back something of great pressure or strength; |
müqavimət göstərmək, qarşı durmaq; tablaşmaq; məc. axının qarşısını almaq; |
|
||
go with the flow
|
(informal) to be relaxed and not worry about what you should do; | axınla getmək; hər şeyə qane olmaq; zamanla ayaqlaşmaq; palaza bürün ellə sürün (at. söz); |
|
||
dry up
|
to disappear or vanish as if by evaporating; | azalmaq; yoxa çıxmaq, məc. qəhətə çıxmaq; qeybə çəkilmək; qeyb olmaq; qurumaq; |
|
||
be a drip
|
(informal) a boring or stupid person with a weak personality; | quru/darıxdırıcı/cansıxıcı/gicbəsər olmaq; |
|
||
a pool of somebody
|
a group of people available for work when needed; | ehtiyatda olan bir dəstə/qrup insan; |
|
get a foot in the door
|
the first step toward getting or doing something; a start toward success; opening; |
ilk addımlarını atmaq (hər hansı bir işdə); ayağına yer vermək; əlini bir işə ilişdirmək; |
|
||
(come down) like a ton of bricks
|
(informal) very heavily; very severely; |
məc. bir kəsin üstünə "şığımaq"/düşmək; it kimi qapmaq; bir kəsə qarşı kəskin davranmaq; |
|
||
hit the roof/ceiling
|
to become violently angry; go into a rage; |
tüstüsü təpəsindən çıxmaq; vəhşiyə dönmək; hirsindən divara dırmaşmaq; |
|
||
on (at) the/ your doorstep
|
very close; very near where you work or live; |
bir addımlıqda; çox yaxın; əlinin altında; |
|
||
get sth through the back door
|
in an unfair or indirect way; | tanışlıqla/rüşvətlə bir şeyə nail olmaq; |
|
||
bang/set your back against a brick wall
|
to be unable to make any progress because there is a difficulty that stops you; | bütün cəhdlərə baxmayaraq istədiyinə nail olmamaq; işləri daşa dirənmək; |
|
||
be at death’s door
|
very near death; dying; |
ölüm ayağında olmaq; |
|
||
have your back to the wall
|
(informal) to be in a trap, with no way to escape; in bad trouble; |
çətin/çıxılmaz vəziyyətə düşmək; tələyə düşmək; |
|
||
go out of the window
|
to go out of effect; be abandoned; |
yaddan çıxmaq; |
|
||
talk to a brick wall
|
to talk to somebody uselessly; | boş yerə danışıb özünü yormaq; məc. daşa-divara danışmaq; |
|
worth your weight in gold
|
extremely useful or valuable; | özü boyda qızıla dəymək; çox dəyərli olmaq; |
|
||
have nerves of steel
|
to have great courage; | iradəli/dözümlü olmaq; məc. dəmirdən əsəbləri olmaq; |
|
||
have the brass neck
|
a combination of confidence and lack of respect; | abırsız/həyasız/utanmaz olmaq; hər şeyə üzü gəlmək; |
|
||
go over like a lead balloon
|
to fail to generate a positive response or enthusiasm; to meet with boredom or disapproval; |
müsbət qarşılamamaq (hər hansı bir fikri); bir şeyi narazılıqla, könülsüz qarşılamaq; |
|
tighten your belt
|
to live on less money than usual, use less food and other things; | qənaət etmək (pula, yeməyə və s.); özünü sıxmaq; |
|
||
go halves
|
to share half or equally become partners; | bir işi şərikinə/yarı-yarıya görmək; |
|
||
save money for a rainy day
|
a time of need; especially, a time when you really need money; |
qara gün üçün pul yığmaq; qənaət etmək; |
|
||
put money aside
|
to save money; | kənara pul qoymaq; bir şey üçün pul yığmaq, qənaət etmək; |
|
||
live on the breadline
|
it is the situation where you are just able to feed yourself and your family; | çətin/dözülməz vəziyyətdə yaşamaq; güclə dolanmaq; yarı ac, yarı tox yaşamaq; |
|
||
buy and sell someone
|
to have a lot of money; | bir kəsi pulla satın ala bilmək; çox dövlətli olmaq; məc. pula-pul deməmək; |
|
||
live in the lap of luxury
|
well supplied with luxuries; having most things that money can buy; |
var-dövlət içində yaşamaq; yağ-bal içində yaşamaq, süd gölündə üzmək; |
|
||
short of a bob or two
|
usual, customary, ordinary, routine; | normal (orta) səviyyədə yaşamaq; |
|
buy for a song
|
(informal) to buy something very cheaply; | bir şeyi çox ucuz/ lap havayı almaq; |
|
||
cost a pretty penny
|
cost a lot of money; | çox baha olmaq; |
|
||
pin money
|
a small amount of money that you can spend on yourself rather than on necessary things; | qara gün üçün yığılan/saxlanılan pul; son qəpik-quruş; |
|
||
spend money like water
|
to spend too much money; | çox pul xərcləmək; pulu su kimi xərcləmək; pulu sağına -soluna xərcləmək; |
|
||
burn a hole in your pocket
|
if money is burning a hole in your pocket, it means you want to spend it as soon as you can; | pulu tez xərcləməyə çalışmaq; kasıb pul tapdı, qoymağa yer tapmadı; |
|
||
buy sth over sb’s head
|
to buy sth and put more money than someone else in order to get it; | bir kəsin başinin üstündən iş görmək; kimdənsə xəbərsiz iş görmək; |
|
||
have money to burn/ flush with money/ have deep pockets
|
to have a lot of money; | dövlətli olmaq; dam dolusu pulu olmaq; pulu başından aşmaq/pulunu qoymağa yer tapmamaq; |
|
||
it’s not worth a farthing/penny
|
about sth which is worthless, useless; | qara qəpiyə dəyməz; |
|
||
be a good/bad buy
|
to be worth or to be not worth the price you paid; | verdiyin pula dəyər/dəyməz; |
|
||
dirt cheap
|
extremely low in price; | çox ucuz; lap havayı; |
|
broad daylight
|
(in) the clear light of day, when it is easy to see; | günün günorta çağı; |
|
||
stone-deaf
|
showing no signs of life; completely deaf; |
tamam kar; |
|
||
pitch black
|
totally, completely dark; | göz-gözü görməyən qaranlıq; |
|
||
paper thin
|
very thin; | kağız kimi nazik, çox nazik; |
|
||
wide awake
|
fully awake; | tamamilə oyaq; oyanmış, ayıq; |
|
||
bone dry
|
very dry; | çox quru, odun kimi quru; qup-quru; |
|
||
razer sharp
|
very sharp; | ülgüc kimi iti, çox iti; |
|
||
rock hard
|
extremely hard or strong; | çox bərk; daş kimi bərk; |
|
||
brand-new
|
as new or fresh as when just made and sold by the manufacturer; showing no use or wear; |
qatı açılmamış; istifadə olunmamış; təp-təzə; yeni; |
|
||
dead easy
|
very easy; | çox asan, su içmək kimi asan; |
|
look like death warmed up
|
to look or feel very sick/ill or tired; | xəstə/ümidsiz/rəngi solgun görünmək; məc. öluyə oxşamaq; |
|
||
treat sb like dirt
|
to treat sb with no respect at all; | bir kəsi adam yerinə qoymamaq; məc. kimisə əski hesab etmək, bir kəsə hörmət etməmək; |
|
||
eat like a horse
|
to eat a lot; eat hungrily; |
çox yemək; camış kimi/acgözlüklə yemək; |
|
||
drink like a fish
|
to drink (alcoholic beverages) in great quantities, to be addicted to alcohol; | çox içmək, ayıq vaxtı olmamaq; |
|
||
have memory like a sieve
|
(informal) to have a very bad memory; to forget things easily; |
huşsuz olmaq; məc. quşbeyin olmaq; |
|
||
smoke like a chimney
|
to smoke very heavily and continuously; | çox siqaret çəkmək; məc. baca kimi tüstüləmək; |
|
||
spend like there is no tomorrow
|
to spend much money; | sabahı düşünməmək; bədxərc olmaq; çox pul xərcləmək; |
|
||
drive like a maniac
|
to drive dangerously; | dəli kimi maşın sürmək; |
|
||
speak something like a native
|
to speak fluently; | hər hansı bir dildə ana dili kimi danışmaq, çox yaxşı danışmaq; |
|
work your way to the top
|
(informal) rise, move, to more responsible positions by one’s own efforts; | cəmiyyətdə/işdə özünə yer tutmaq, mənsəbə çatmaq, pillə-pillə böyümək, artmaq; |
|
||
meet someone halfway
|
to give up part of what you want or to do your share in reaching an agreement with someone; | qarşılıqlı güzəştə/kompromisə getmək; |
|
||
have a way with words
|
to be talented at speech; be able to influence others by expressing oneself succinctly and persuasively; |
başqasını fikrindən daşındımaq; yolundan döndərmək; sözlə ilanı yuvasından çıxarmaq; məc. yağlı dili olmaq; |
|
||
stand in sb’s way (in the way of sth)
|
to prevent sb from doing sth, stop sth happening; | bir kəsi fikrindən daşındırmaq; mane olmaq; məc. qaratikan kimi kiminsə yolunun üstündə bitmək; yolunu kəsmək; |
|
||
go out of your way
|
to make an extra effort; do more than usual; |
əlindən gələni etmək, bir kəsə yardım əli uzatmaq, köməklik göstərmək; dəridən-qabıqdan çıxmaq; |
|
||
keep out of sb’s way
|
to stay out; remain out of; |
bir kəsin gözünə görünməmək; bir kəsdən uzaq olmaq; |
|
||
have something both ways
|
two incompatible approaches to the same problem can not happen at the same time; | bir əldə iki qarpız tutmaq; bir araya sıgmayan, uyuşmayan iki iş görmək; bir əldə iki qarpız tutmaq; |
|
||
come a long way
|
to show much improvement; make great progress; |
uzun və şərəfli bir yol keçmək; |
|
be a man of word
|
who keeps his promises and does the things he agrees to do; a man who can be trusted; |
sözünə əməl etmək; sözünün ağası olmaq; sözünün üstündə durmaq; |
|
||
from the word go
|
from the beginning; | əvvəldən; başlanğıcdan; |
|
||
word for word
|
in exactly the same words; | sözbəsöz; olduğu kimi, eyni ilə; |
|
||
be lost for words
|
to be surprised, confused, etc. that you don’t know what to say; | deməyə söz tapmamaq (təəccübdən, çaşqınlıqdan və s.); |
|
||
too awful for words
|
very terrible accident; | dəhşətli/çox təsirli mənzərə; sözlə deyiləsi/təsvir ediləsi olmayan hadisə; |
|
||
take the words right out of sb’s mouth
|
to say what another is just going to say; to put another’s thought into words; |
bir kəsin qəlbni oxumaq; fikirləri üst-üstə düşmək; bir kəsin söyləmək istədiyini ondan qabaq demək; |
|
||
famous last words
|
issued as a warning after an optimistic statement indicating that the person with the optimistic outlook could easily be wrong; | boş söz; məc. deyilişi gözəl sözlər; |
|
at the crack of dawn
|
the time in the morning when the sun’s rays first appear; | səhər sübhdən; gün doğanda; dan yeri söküləndə; |
|
||
once in a blue moon
|
very rarely; very seldom; almost never; |
tək-tük/çox az/nadir hallarda; ayda ildə bir dəfə; |
|
||
in this day and age
|
now, in the modern world; | ilin-günün bu vaxtı; müasir dövrdə; |
|
||
at the last minute
|
the latest possible time before an important event; | lap son anda; məc. bıçaq sümüyə dirənəndə; |
|
||
long time no see
|
greeting; I haven’t seen you for quite a long while - a joking imitation of Pidgin English; |
çoxdandır görünmürsən, aya-günə dönmüsən; |
|
||
there’s no time like the present
|
this is the right time to do something; at other times the opportunity to carry out such an activity won’t be; |
fürsəti fövtə vermə; dəmiri isti-isti döyərlər; vaxtı itirmək olmaz; |
|
||
Tomorrow is another day!
|
used to say to sb to be patience and not to lose hope or the ability to stay calm; | Gecənin xeyrindən gündüzün şəri yaxşıdır! Allah kərimdir! Ümidini üzmə!; |
|
see through sb’s eyes
|
to think about and see sth the way that another person sees it; | bir şeyə başqasının gözü ilə baxmaq; özünü bir kəsin yerinə qoymaq, başqasının vəziyyətini başa düşməyə çalışmaq; |
|
||
with eyes wide open
|
fully aware of the possible problems or results of a particular course of action; | düşünülmüş şəkildə, nəticələri nəzərə alaraq hər şeyi götür-qoy edərək; |
|
||
see past the end of your nose
|
not to be clever enough; | burnunun ucundan uzağı görməmək; ağıl-sız olmaq; |
|
||
open sb’s eyes
|
to make a person see or understand the truth; make a person realize; tell a person what is really happening or what really exists; |
bir kəsi ayıltmaq; başa salmaq; məc. bir kəsin gözünü açmaq, qəflət yuxusundan ayıltmaq; |
|
||
see reason
|
to think or act sensibly, especially after realizing what the facts are on a certain matter and accepting advice about it; | razılaşmaq; yola gəlmək; məc. daşı ətəyindən tökmək; |
|